מחלקת המשפט הבינלאומי והדיפלומטיה הציבורית של מכון ירושלים לצדק, פועלת באמצעות כלים משפטיים, מחקריים והסברתיים כדי לדווח ולטפל בשורה ארוכה של מקרים הנוגעים להפרת זכויות אדם ברחבי המזרח התיכון. כאשר אנו מאתרים ומזהים התעללויות, עינויים, פשעי מלחמה נגד ילדים והוצאות להורג ללא משפט נגד אוכלוסיות אזרחיות פגיעות, אנו נוקטים בפעולות אקטיביות על מנת להביא את האחראיים להפרות אלה לדין, לדאוג כי מעשים אלה לא יישנו ולהביא מזור וצדק לנפגעים.
באמצעות שימוש בכלים מגוונים כגון מחקר, איסוף ראיות, כתיבת בקשות משפטיות והגשת תביעות לטריבונלים משפטיים בינלאומיים כמו גם לגופים ממשלתיים, אנו פועלים על מנת להעמיד לדין את הפושעים האמיתיים, אשר עד כה זכו לחסינות, בגין אחריותם בהפרת זכויות אדם בסיסיות באזורנו. לצפיה בדוחות המלאים.
במהלך 2021, קיבל מכון ירושלים לצדק מעמד של גוף מייעץ מיוחד לאו"ם. מעמד יוקרתי זה הוענק לנו כאות הוקרה על תרומתנו יוצאת הדופן לקידום ושמירה על זכויות אדם ומאפשר לנו לחלוק מניסיוננו העשיר עם מדינות וארגונים דומים ולסייע בעבודת האו"ם בנושאי זכויות אדם.
האוניברסליות של זכויות האדם דורשת ערנות והגנה מתמדת. צוות החוקרים, המשפטנים ומומחי ההסברה של המכון משקיע אלפי שעות בשנה בהעלאת מודעות ושינוי מדיניות, אשר נועדו להשפיע באופן חיובי על חייהם של מיליונים הנמצאים תחת דיכוי, לא רק במרחב המזרח התיכון אלא ברחבי העולם כולו.
בעזרתכם, תדע המנהיגות הפושעת כי היא עלולה לשאת באחריות פלילית למעשיה. ביחד נשמור על כבוד האדם וחירותו, למען עתיד טוב יותר.
פעילות משפטית בזירה הבינלאומית – אנו פועלים באמצעות הכלים המשפטיים העומדים לרשותנו על מנת להביא לדין את המנהיגים העומדים מאחורי שורה ארוכה של הפרות זכויות אדם באזורנו.
איננו יכולים להתעלם מהאירועים המתחוללים באזורנו. כאשר החל המכון לחקור את מצב זכויות האדם ברשות הפלסטינית ובעזה, התברר לנו כי הסיוע הזר המסיבי המוענק במטרה לשפר את חיי הפלסטינים, אינו מגיע לידיהם של אלה הזקוקים לו ביותר. מנהיגיהם המושחתים, האחראיים הישירים לשורה ארוכה של הפרה בוטה של זכויות האוכלוסייה האזרחית בעזה ובגדה, מתעשרים על גבם של חסרי הישע.
אנו מאמינים בכל ליבנו כי להיות פרו-ישראלי אין פירושו להיות אנטי-פלסטיני ולהיות פרו-פלסטיני אין פירושו להיות אנטי-ישראלי. עלינו לפעול לקידום זכויותיו של כל אדם, שכן כולנו נוצרנו בצלם האל.
בזכות תמיכתם, נוכל להביא לדין את האחראיים הישירים על הפרות זכויות אדם באזורנו ולפעול למען שמירה והגנה על זכויות אדם, למען כולנו.
To: Mr. Karim A. A. Khan KC
Chief Prosecutor at the International Criminal Court in The Hague.
Oude Waalsdorperweg 10, 2597 AK Den Haag, Netherlands
Dear Mr. Khan,
I, the undersigned, am gravely concerned by the ongoing atrocities perpetrated by Hamas, Palestinian Islamic Jihad (PIJ), and other Palestinian armed groups in Israel, parties over which the International Criminal Court (ICC) Pre-Trial Chamber has determined it has jurisdiction. I commend your visit to Israel to meet personally with victims and their families. Given the ICC's mission to ensure accountability for international crimes, I urge your immediate intervention by requesting arrest warrants against those responsible for these appalling acts and ensuring accountability for the crimes committed.
Beginning on the 7th of October, terrorists belonging to the above-mentioned groups infiltrated Israel to massacre over 1,200 individuals, including children, women, and the elderly, and injured over 5,550 more. The victims of these atrocities include both Israeli nationals as well as nationals from 25 different countries.
Evidence collected by first responders who handled the bodies of the victims, video recordings taken by the perpetrators themselves, and recorded interrogations of the terrorists have revealed the commission of atrocious acts. This includes a systematic campaign of sexual violence, including rape and genital mutilation, castration, beheading, dismemberment, and burning of bodies.
The leaders of Hamas, the Palestinian Islamic Jihad (PIJ), and other armed groups orchestrated a mass abduction of over 240 people, including 40 children. These groups have launched over 10,000 rockets, intentionally targeting Israeli civilian neighborhoods and cities. (The Iron Dome’s efficacy against rocket attacks and Israel’s investment in bomb shelters for its civilians does not negate the blatant unlawfulness of this tactic.)
Israeli civil society groups and human rights defenders are working diligently to preserve evidence of these crimes, which were live-streamed on social media channels by the perpetrators as the massacre was still unfolding. As clear and indisputable violations of international humanitarian and criminal law, they must be included in the Situation in Palestine, which is already open and ongoing.
These crimes include the following war crimes:
Additionally, crimes against humanity were and are also being committed by Hamas and other Palestinian armed groups. These include, among others:
Furthermore, Hamas and Palestinian armed groups' actions of October 7 could potentially amount to genocide, a crime under the ICC jurisdiction per article 6 of the Rome Statute.
It is imperative that your Office request that the Pre-Trial Chamber issue arrest warrants for the following Hamas officials who exercised command and control of the October 7th attack, in accordance with article 58 of the Rome Statute:
The speedy issuance of arrest warrants is essential to ensure their appearance at trial and prevent the continued commission of their crimes, which shocks the conscience of humanity.
The atrocities taking place in Israel are unprecedented, and they cannot remain neglected by the body that has already stated that it has jurisdiction over the crimes committed by Hamas and Palestinian armed groups. Accordingly, I urge you to pursue the aforementioned arrest warrants and ensure accountability for the crimes committed.
Sincerely,